Жұма, 3 Мамыр 2024
Жаңалықтар 2985 0 пікір 15 Ақпан, 2013 сағат 07:23

Елеужан Серімов. Далалық данагөй

Ұра­ны ал­аш, керегесi ағаш, қарға тамырлы, киiз туырлықты ата-бабаларымыз­дың ба­­сынан өткерген тарихының кей дәуiр-кезеңдерiнiң назардан тыс қал­ған қа­л­­тарыста­ры­на жiтiрек ден қоя үңiлсек, тауы да, тасы да, сонау есте жоқ ескi ке­зеңдердегi ғасырлар қойнауынан, әлiмсақтан сыр тартқандай сөйлеп қоя бе­ретiн шежiресi тұнған халықпыз. Дегенмен осы күнге дейiн оның көптеген көркем қабаттары әлi де болса ашыл­май­ жатқандықтан, бабаларымыздың бiтiм-болмысын толық көзге елесте­тер­­лiктей мұрсат ала алмай жүрмiз. Осындай өткен тарихымыздағы, сағымға ал­данған шөл дуадағы­ның балапанындай бiздi абдыратып тастайты­ны, түсi түс­телiп, аңысы анықтал­маған, көз алдымызға бұлдыр дүние секiлдi елесi ға­на­ келетiн кезең - көне сақ, хундар мен скифтер заманы екенi анық. Тума ха­л­қымыздың iлкi дәуiрiне, байырғы түп-тамырына көз жүгiрткенде қа­раңғы тү­нектен сәуле шашқан жа­рық iспеттi өзiне айрықша назар аударуды қажет ететiнi де осы кезеңдер.

Ұра­ны ал­аш, керегесi ағаш, қарға тамырлы, киiз туырлықты ата-бабаларымыз­дың ба­­сынан өткерген тарихының кей дәуiр-кезеңдерiнiң назардан тыс қал­ған қа­л­­тарыста­ры­на жiтiрек ден қоя үңiлсек, тауы да, тасы да, сонау есте жоқ ескi ке­зеңдердегi ғасырлар қойнауынан, әлiмсақтан сыр тартқандай сөйлеп қоя бе­ретiн шежiресi тұнған халықпыз. Дегенмен осы күнге дейiн оның көптеген көркем қабаттары әлi де болса ашыл­май­ жатқандықтан, бабаларымыздың бiтiм-болмысын толық көзге елесте­тер­­лiктей мұрсат ала алмай жүрмiз. Осындай өткен тарихымыздағы, сағымға ал­данған шөл дуадағы­ның балапанындай бiздi абдыратып тастайты­ны, түсi түс­телiп, аңысы анықтал­маған, көз алдымызға бұлдыр дүние секiлдi елесi ға­на­ келетiн кезең - көне сақ, хундар мен скифтер заманы екенi анық. Тума ха­л­қымыздың iлкi дәуiрiне, байырғы түп-тамырына көз жүгiрткенде қа­раңғы тү­нектен сәуле шашқан жа­рық iспеттi өзiне айрықша назар аударуды қажет ететiнi де осы кезеңдер.

Ұланғайыр шексiз сайын далада көшiп-қонып ғұмыр кешкен хундар мен сақ­тар, үйсiндер мен скифтер мекенiнiң шек-шекарасы, тiлi жөнiнде, олар­дың­ рухани-мәдени мұрагерлерi хақында осы уақытқа дейiн ғылымда бiр пә­ту­аға келген тұжырым жоқ. Алайда соңғы кезде кешегi еуразия кеңiстiгiндегi кө­ш­пе­лiлердiң ең соңғы тұяғы болып табылатын қазақ халықының олармен та­рихи тамырластығын сөз етiп, дәлелдейтiн көптеген сүбелi еңбектер жарық кө­ре бас­тады. Бұл салада қалам тербеп жүрген белгiлi тарихшыларымызбен қа­тар марқұм Ақсе­леу Сейдiмбек, Тұрсын Жұртпай, Самат Өтениязов сынды жа­зу­шы,­ әдебиетшi ғалымдарымыз асыл тек­тi скифтердiң ата қорымы, отаны - Жетiсу өңiрi екенiн айғақтайтын уәждi тұ­жырымдар жасап, скифтердi иран тiлдес едi, тiптi үндi-иранның бiр бұтағы едi­ деген үндi-иранша, үндi-еуропашыл ғалымдардың күшпен бұра тартқан қарауына батыл тойтарыс беруде...

Есте жоқ ескi кезеңде өзiне ғана тән ерекше өмiр-тiршi­лi­гi­мен кө­рiнген скиф заманындағы iрi тұлғалардың бiрi - Анақарыс, грекше -­ Ана­хар­сис. Ғұмыр кешкен уақыты шамамен жыл қайруымызға дейінгі 620-555 жылдар. Ол - дала жұртынан шыққан да­нагөй тұлға, ежелгі риторика өнерінің жарқын өкілі. Бiзге ол осы жағымен құнды. Өйткенi шешендiк, сөз­ жоқ, төл­ этникалық мәдениетiмiздiң негiзгi сүйегiн, сүбелi бөлiгiн құрай­тын­ өнер. Ұлы­ дала көшпелiлерi мәдениетiнiң тiкелей мұрагерлерiнiң бiрiнен са­нала­тын­ қазақ жұртының көнеден жеткен рухани мұралары шешендiкке тұ­нып­-ақ тұр. Соның түп бастауында, қайнар бұ­­ла­ғында шешендiктi өмiрiне арқау еткен Анақарыс бабамыздың бейнесi кө­­ле­гей­лейдi. Белгiлi заңгер Мақсұт Нәрiкбаевтың «Ұлы би­ле­рi­мiз­ден­­ жоғары сотқа дейiн» атты еңбегiнде: «Бағзы замандағы грек, римнiң ри­то­­­рик­терiмен шендестiре алатын би-шешендерiмiз жыл санауымызға дейiнгi дә­­у­iрлерде-ақ мемлекет атынан билiк айтудың дәстүрлi жолын салған едi» деуi ақиқат сөз.

Анақарыстың ел билеген асыл тектi хандар әулетiнен шық­­қан Гнурдың (Күннұр) ұлы екендiгi айтады білетіндер. Анасы грек ақсүйегiнiң қызы болған деседі. Ол өз­­iнiң ұлын жастай сол тұста өркениетi мейлiнше жетiлген Эллада елiне - на­­ға­шыларына жiбередi. Өйткенi сол кездiң өзiнде-ақ гректер өмiрге икемдi, қа­бiлеттi, жан-жақты қалыптасқн азаматтарды тәрбиелеуге ба­ғыш­тал­ған­ сирек кездесетiн бiлiм беру жүйесiн жасаған. Грекияда негiзiнен мәде­ни­е­т­тiң аристок­ратиялық түрi дамыды. Басты мақсатқа апарар бірден бір жол - бiлiм жо­лы деген ұғым доминант құрды. Жастар жағы тыңдаушылар ретiнде мемлекеттiк iстер қаралатын жи­налыстарға да қатыса алатын. Мұндай бiлiм беру жүйесi белгiлi бiр та­лап­тар мен ереже­лердi үйре­ну­мен ғана шектелмей, жастарды қоғамдық өм­iрге де дайындады. Демек бұл грек қоғамының белсендi мүшесi болу, қоға­м­дық­ өмiрдiң сан-саласы­на араласу белгiленген ережелер, талаптарды толық меңг­ергенде ғана жүзеге асып отырады деген сөз. Ал бұларды гректер «даналық табыс­тар­ - нома (заңдар)» деп атады. Мә­де­ниеттiң мақсаты - адам бой­ын­да ойлау, пiкiр айтып пай­ымдау қабiлетi мен эстетикалық сезiмдi дамы­ту­ еді. Осындай мәдениет бастауларынан нәр жинаған көңiлi зер­ек­ Анақарыс: «Ойын-сауық өмiрдегi басты мақсат емес» деген тоқтамға ке­ле­дi. Әйгiлi Аристотель өзi­нiң бiр сөзiнде оның осы көзқарасын жақтап жаз­атыны бар.­

Терең ойдың қорытылған нұсқасындай, ой мен тiлдiң құдыретiмен жа­сал­ған,­ мазмұн мен көрiктiң саф алтын құймасы iспеттi қысқа да нұсқа, шымыр да­ алғыр, ұтқыр айтылатын тiлмарлық өнер ертедегi мәдениет ошақтарының Мы­сыр, Үндi, Бабыл секiлдi бағзы заманғы елдерде де қадiр тұтылып, қас­тер­ленген десек те, оның өз алдына жеке дара өнер ретiнде пайда болып, дам­ып,­ жетiлген жерi - Эллада елi екендiгi тарихтан мәлiм. Мұнда шешендiк өн­ер­дiң алғаш рет жүйелi арнаға түскен теориялық негiзi қаланды. Сол дәу­iр­лер­ден бастап шешендiк өнер ғылыми тiлде «риторика» аталды. Антика дү­ни­­есiнiң сан-салалы, жан-жақты ғылыми жетiстiктерiн бойларына сiңiрген Платон, Аристотель, Горгий, Протогор, Исократ, Де­мос­фен, Анақарыс сын­ды­­ бiртуар ғұламалардың шешендiк өнер тура­сын­­дағы бүгiнгi күнге ке­л­iп жеткен төл еңбектерi мен солар айтыпты-мыс, яғ­ни соларға телiнген қа­нат­ты, өткiр сөз иiрiмдерi осының айғағы.

Сөйлегенде тiлiнен шыбынсыз жаз тудыратын толғауы тоқсан қызыл тiл ше­берi Анақарыс та ежелгi грек елiнде қоғамдық құ­ры­лыс пен құқықтану мәселелерiмен айналысты. Оның: «Әдiл өмiр үшiн жақ­сы заңдардың болуы жеткiлiксiз, ол үшiн заңды қорғайтын әдiл қор­ғау­шы­лар керек, адамдар әлеу­меттiк жағдайы, қызметiне қарамастан заң ал­дын­да да бiрдей жауапты» дейтiн сөздерi сол кезеңге тән. Бiр күнi Халық жиналысын бақылап отырған Ана­қа­рыстың: «Эллиндер өте қызық халық. Бiл­гiр сөйлегендерiмен, мәселелерiн ақы­мақтар шешедi» дейтiнiнен бас кес­пек­ бар да, тiл кеспек жоқ дейтiн дала­лық­тарға тән шындықты тура бетке ай­тып са­латын ұстанымды үнемi негiзге алып отырғандығын байқаймыз. Аңыз бо­йынша Элладаға жеткеннен кейiн ол биік лауазым иесі Со­лон­ның үйiне барады. Оның құл­дар­ының бiрiне қожайынына өзiнiң келгендiгiн, оны көруге, мүмкiндiк болса до­сы әрi қонағы болғысы келетiндiгiн жеткiзудi сұрайды. Солон құлына: «Әдетте, адамдар досты өз Отанынан табады деп айт», - дейдi. Бiрақ Ан­а­­қарыс: «Солон қазiр өз Отанында, неге оған дос таппасқа» - деп жауап қай­тарады. Оның тапқырлығына таң қалған Солон оны үйiне кiргiзiп, ең жа­қын­ достарының бiрi етедi. Солонның арқасында Анақарыс ше­шендiк өнердiң қыр-сырын молынан меңгереді.

Шындығы сол, Ежелгi Грек жерiнде сөйлеу мәнерi, әдiс-тәсiл­де­рiне арналған көптеген теориялық трактаттардың жазылуы арқасында саясат­ пен сот дауындағы сөйлеу мәдениетi, төрелiк сөз (судебная речь) мей­лiн­ше­ биiк сатыға көтерiлдi. Бұл еңбектер әлi күнге дейiн өз маңызын жойған жоқ­ десек асырып айтқан болмаймыз. Мәселен, сөйлеу өнерiне қа­т­ыс­ты сөз қонымдылығы мен нанымдылығы, ойдың ай­қын­дылығы, сөйленер сөздiң жүйелiлiгi, құрылымы т. б. салаларының алуан-ал­у­ан мәселе­лерi алғаш рет сол тұстағы айтулы ғұламалардың төлтума ең­бек­те­рiнде көтерiл­дi. Олар өз трактаттарында сөз тыңдармандарға ұн­ап,­ белгiлi бiр мақ­сат көздеуге икемделуi қажет дей отырып, сөздi ықпалды-әс­ерлi ету күшiн арттыратын әдiс-тәсiлдердi қарастырған. Мәселен, Де­­мосфен сөздiң түйдектiлiк, екпiндiлiк ажарын айқындап, айтылу ше­­бе­р­лi­гiн­ сахналық қимылға дейiн жеткiзедi. Нақтылай кетсек, сондай тә­сiл­дер­­дiң бi­рi - сол кезде актерлер трагедиялық қойылымдарда ғана қол­да­ны­ла­тын­­ қол­ қимылы едi. Ол сол тұс­та­ғы Периклдiң: «Шешен сөйлегенде асқақ қа­л­­пын­ өзгертпей, аракiдiк қана қол қимылын жасау керек» деген сөзiн жетiл­дiр­дi. Сөзді иландыру, шын­дық­қа көз жеткiзу құралы ретiнде қа­ра­ған,­ ма­ңызды мәселе туралы тым әртiстене сөйлеудi талғам төмендiгi деп ұн­ат­­па­ған­ Аристотельдiң өзiмен айтысқа шықты. Олар көпiрме қызыл сөздiлер мен­ дау­рықпаларды, лепiрме, өзiн ұстай бiлмей, орынсыз аласаттанып, ой­нақ­шы­ған­дарды жұрт қашанда келеке етедi деп сына­ды. Сол сияқты өз сөз­iнiң ықпалдылығын арттыруда қас-қабақ, қол, бүтiндей дене қоз­ға­лыс­ын­ың­ мүмкiндiктерiн орайлы пайдалануды игерген. Бiрақ асыра әсi­ре­лiк­ке­ ұр­ын­баған, өлшемiн бiлген. Осындай жағдайда өмiр мен қоғам талап ет­кен­дiк­тен­ шешендiкке баулып, үйрететiн белгiлi шешендер - Горгий мен Исакрат­тар­ өздерiнiң тiлмарлықты ұштауға арналған әйгiлi ше­шен­дiк мек­теп­те­рiн аш­ты.

Сол кезеңдегi Афиндегi талапқа сай сот барысында сот iсiне қатысушы әр­­бiр адам өз мүддесiн өзi қорғауға тиесiлi болды. Яғни, әрбiр құн даулайтын құ­­ныкер өзi айыптаушы ретiнде сөйлеп, ал күнәкар жағы өзiн ақтаушы, қор­ғау­­шы ретiнде шығып сөйлеуге мәжбүр болды. Ал олардың iсiн тыңдап, са­рап­­қа са­лып, әдiл қазылық жасап, шешiм шығарар сот алқасының (гелиэя) құ­­рамы көп. (Мәселен, қылмыстық iстердi қарастыратын Афиндегi өкiлеттi сот­­ алқасы 501 адамнан тұратын). Сондықтан айыпталушы күнәкар сотта өз­iн­­ ақтап, өзiнiң күнәсiздығына жұртты мойындатуға, олардың назар-ықы­ла­сын­­ өзiне аудару үшiн хәл-қадiрiнше барынша күш салып баққан. Ақталар еш қисын, дәлелi жоқ болса да, қолдан келер бар амалын қолданған. Мысалы, күнәкер өз бала­ларын сотқа әкелiп, оларға сот алқасына аяушылық жа­­саңыз деп айтқызған. Ал соғысқа қатысқан, соғыс ардагерi болса, ел қор­ға­­ғандағы еңбегiн елетуге дене­сiндегi алған жарақаттарын көрсеткен. Егер ақ­­ын болса, ақындық өнерiн көр­се­тiп, өлең оқып, рақымшылық жасатуға ты­рыс­қан. Осындай орайда Платонның: «Мәселе ақиқатқа жету емес, ең қа­же­тi - дәлелдей бiлу, иландыру» дейтiнi осыған байланысты айтылса керек.

Плутарх бұл жайды әдемi әспеттеп жазады: «Солон... қоғам қайраткерi бо­­лып, заң шығарумен айналысып жүрген кезiнде ұдайы Анақарыспен бiрге бол­ыпты. Анақарыс болса, оның тiрлiгiне қарап, мұның арманы қылмыс пен қи­я­натты жазулы заң арқылы қорғамақ. Онысы өрмекшiнiң торына ұқсас се­бебi, заңға тап болған әлсiздер мен кедейлер тұтылады да, әлдiлер мен бай­лар торды үзiп, құтылып кетедi, - деп күледi екен. Мұндай пiкiрге Солон қар­сылық бiл­дi­рiп, адамдардың келiсiмге тоқтайтынын, оны бұзудың екi жақ­қа да тиiмсiз еке­нiн айтады, ол заңды бұзудан гөрi адал өмiр сүрудiң ти­iмдi екенiне әркiмнiң көзi жететiнiн түсiндiредi. Алайда, iстiң нәтижесi Со­лон үмiттенгендей бол­ма­ды, керiсiнше, Анақарыстың айтқаны айдай кел­дi» дейді Плутарх.

Анақарыс соңына замандастары ау­ыздарынан тастамай айтып жүретiн тiлiп түсер отты сөздерiн қалдырған. Мә­селен, Афиндiк бiреу оның скиф екенiн бетiне салық қылыпты. Сонда ол «Мен­ үшiн елiм қайғы, ал сен болсаң елiңе қайғысың» деп жауап берiптi. «Татымсыз көп достан, табанды бiр дос артық» деген сөздi де сол кiсi ай­т­қан.

Анақарыс көптеген елдi аралап, олардың тарихын, салт-дәстүрiн бiлуге құш­тарлық танытқан. Мәселен, Лидия ханына жазған хатында: «Мен эл­ла­да­лық­тар жерiне алтын үшiн емес, жергiлiктi халықтың салт-сана, әдет-ғұр­пын­ үйрену үшiн келдiм. Менiң Скифияға бұрынғымнан да жақсырақ болып ор­а­луымның өзi жеткiлiктi» - деп жазады. «Адам бойында жақсы әрi жа­ман­ нәрсе деген не?» - деген сұраққа өзi «Тiл» - деп жауап беруi де одан көп кей­iн­ өмiр сүрген әйгiлi түркi ақындары Баласағұнның (ХII ғ.) «Сөздi тый­масаң бас­ кетер, тiлiңдi тыймасаң, тiс сынар», Иүгiнекидiң (ХII-ХIII ғғ. ара­лы­ғы)­ «Адамға не келсе де тiлiнен келедi» дейтiн сөздерiмен тон­ның iшкi бау­ын­дай үндесе, үйлесе байланысады. Мұндай қанатты сөздер Анақарыста ас­ып­ жығылады.

559-жылы өзiнiң ұстазы, әрi адал досы Солон қайтыс болғаннан кейiн, Ан­ақарыс өз Отанына қайтады. Скифияға оралғаннан кейiн, өз халқының салт­-дәстүрiнен жорта бас тартты деген күдiкке iлiгедi. Ол өз отандастарын эл­ла­да­лықтардың жақсы қасиеттерiнен үлгi алуға шақырады. Ол ағасының оғ­ы­нан аң аулап жүрген кезiнде қаза болады. Дангөй өлер алдында: «Ақыл ме­нi Элладада сақтап едi, көре алмаушылық менi Отанымда өлтiрдi» - де­ген­ екен.

Әсiлi, қайсы бiр дәуiрді сөз еткенде сол кезең биiгiнен зер саламыз. Бұл бүгiнгiнiң сы­р­ын­­ тереңiрек танып-бiлу үшiн қажет. Мұны сонау бағзы заман адамдары да түсiн­ген.­ Цицеронның: «Өзiң туғанға дей­iнгi дүниеде не болғанын бiлмесең ғұмыр бойы нәресте қалпыңда қалдым дей­ бер» - деп ой түюi тегiн емес. Ендеше кейiнгi ұрпақтың рухани да­му­­ына қажеттiлiгi еш күмән туғызбаса да қазақ тiлiндегi ешқандай оқу бағ­дар­лама­ла­рында орын берiлмеген Анақарыстан да мағлұ­мат­ бере кету­дiң еш артықтығы жоқ деп білдік.

ABAI.KZ

0 пікір

Үздік материалдар

Құйылсын көшің

Бас газет оралмандарға неге шүйлікті?

Әлімжан Әшімұлы 739
Әдебиет

«Солай емес пе?»

Ғаббас Қабышұлы 555
Қоғам

Дос көп пе, дұшпан көп пе?

Әбдірашит Бәкірұлы 457
Ел іші...

Ұлттық бірегейлену: Қандастардың рөлі қандай?

Омарәлі Әділбекұлы 473